2013年06月07日
Day 4
午前中の練習を終え、11時から12時まで練習試合を行いました。
ソウタ VS Vulk Matic
6-1/6-3
Yooya VS Malden Tadic
7-5/4-6
練習を終えてからはフレンチオープン決勝戦のジョコビッチ対ナダルを全員で見ています。
明日はU14とU18の試合があるので、その試合の為U14に出場するジュニア達はボシココーチから指導を受け,U18以下に出場するジュニアはブラダコーチから指導を受けています。
今日のインタビュー
セルビアと日本の違いについて
Serbia contains a good environment and good facility for tennis. This environment enables me to improve my tennis. Also when we play tennis in Serbia everyone is motivated therefore I can see with my eyes that everyone is improving.
セルビアにはテニスをするとてもいい環境と施設があります。ここでテニスをする環境は自分自身にとってテニスの上達を可能にします。また私たちジュニアがセルビアでテニスしているとき、全員とても意欲があるので、自分の目で全員が上達しているということが見てとれます。
ソウタ VS Vulk Matic
6-1/6-3
Yooya VS Malden Tadic
7-5/4-6
練習を終えてからはフレンチオープン決勝戦のジョコビッチ対ナダルを全員で見ています。
明日はU14とU18の試合があるので、その試合の為U14に出場するジュニア達はボシココーチから指導を受け,U18以下に出場するジュニアはブラダコーチから指導を受けています。
今日のインタビュー
セルビアと日本の違いについて
Serbia contains a good environment and good facility for tennis. This environment enables me to improve my tennis. Also when we play tennis in Serbia everyone is motivated therefore I can see with my eyes that everyone is improving.
セルビアにはテニスをするとてもいい環境と施設があります。ここでテニスをする環境は自分自身にとってテニスの上達を可能にします。また私たちジュニアがセルビアでテニスしているとき、全員とても意欲があるので、自分の目で全員が上達しているということが見てとれます。